Los cecehacheros pueden estudiar estas carreras en la Universidad

Una gran oportunidad laboral

Los cecehacheros pueden estudiar estas carreras en la Universidad

Una gran oportunidad laboral
Los cecehacheros pueden estudiar estas carreras en la Universidad

Al dar a conocer las licenciaturas en Lingüística Aplicada y Traducción, que forman parte de las 133 carreras que ofrece la UNAM, la maestra Diana Hirschfeld Venzlaff señaló que existe un campo laboral fértil para los estudiantes y “siempre van a tener trabajo”.

En la conferencia “Requisitos para ingresar a la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción de la UNAM”, Hirschfeld Venzlaff mencionó que se requieren profesores de idiomas para las instituciones de nivel medio superior y superior, con un perfil en nuevas competencias e interacción exitosa en actividades académicas.

Mencionó que quienes busquen ingresar a la licenciatura en Lingüística Aplicada, que consta de ocho semestres, deben tener un nivel de mínimo de B1+ de alemán, inglés o francés, porque desde el principio tendrán clases en la lengua que estudien, por lo que recomienda que tomen cursos, estudien o acudan a la Mediateca.

En el evento realizado en el Auditorio 1 del Siladin, Hirschfeld Venzlaff dijo que para ser un licenciado en lingüística aplicada se tiene que ser creativo, reflexivo, innovador, ético, observador, tener una visión realista del contexto educativo: “les tiene que encantar enseñar una segunda lengua, desarrollar un pensamiento crítico y tener una disposición para seguir aprendiendo toda su vida”.

Señaló que los alumnos aprenden lingüística, a diseñar instrumentos de evaluación, impartir cursos con propósitos específicos, diseñar materiales didácticos, analizar programas de estudio y diseñar cursos específicos por ejemplo para médicos, enfermeras, etcétera.

Por otra parte, al comentar acerca de la carrera de Traducción, dijo que se deben tener conocimientos de inglés en un nivel mínimo de B1+ para aprobar el EDI-LT en comprensión de lectura y auditiva; gramática y vocabulario; se puede ingresar al igual que la licenciatura en Lingüística Aplicada por pase reglamentado o concurso de ingreso.

Manifestó que esta licenciatura forma traductores profesionales capaces de responder a la demanda social, son de alta calidad en diversos ámbitos del conocimiento: “principalmente se traduce del inglés al español, por lo que se tendrá clases de inglés como de español”.

En otro orden, explicó que la ENALLT imparte cursos presenciales de cuatro habilidades, de 18 lenguas, entre ellas alemán, árabe, catalán, chino, coreano, francés, griego, hindi, japonés, náhuatl, rumano ruso y sueco; además, cuenta con cursos a distancia “en modalidad mixta, de comprensión de lectura, talleres de preparación a distintos exámenes de certificación”.

Asimismo, aplican exámenes para objetivos específicos: comprensión de lectura, dominio/posesión, residente médico, profesor de lengua extranjera, guía de turista, becario y TOEFL ITP (Test of English as Foreign Languaje); además de certificaciones internacionales  como DELF, DALF, CELI, TestDAF, CAPLE, entre otras.

Compartir: